I несов. перех.1.
Ведя, указывая путь, направлять к кому-либо или к чему-либо, приводить куда-либо.
отт. перен. Направлять, переводить (внимание, речь и т.п.) на что-либо.
2.
Нацеливая, производить наводку чего-либо на кого-либо или на что-либо.
отт. перен. Наталкивать кого-либо на какую-либо мысль, идею и т.п.; содействовать появлению какой-либо мысли, идеи у кого-либо.
II несов. перех. разг.1.
Приводить кого-либо куда-либо в каком-либо (обычно большом) количестве.
Плодить, разводить что-либо в каком-либо (обычно большом) количестве.
III несов. перех.
Устраивать, оборудовать (о мосте, переправе и т.п.).
IV несов. перех.1.
Покрывать, окрашивать чем-либо (краской, лаком и т.п.).
отт. Рисовать, нанося слой чего-либо (краски, лака и т.п.) на поверхность чего-либо.
отт. Окрашивать, подкрашивать что-либо.
2. перен. разг.
Приводить в какой-либо вид, придавать какое-либо качество.
3. перен.
Вызывать (грусть, страх, тоску, уныние и т.п.).
см. навести; -вожу́, -во́дишь; нсв.
навести (вн. на вн.)
1. (направлять) direct (d. at), bring* (d. on); (нацеливать) aim (d. at)
наводить орудие — lay* / point a gun
наводить на след (вн.; прям. и перен.) — put* on the track / trail (d.)
наводить кого-л. на мысль — suggest an idea to smb.
2. (покрывать) cover (with d.), coat (with d.)
наводить лоск, глянец (на вн.; прям. и перен.) — polish (d.), gloss (d.), glaze (d.); (перен. тж.) veneer (d.)
3.:
наводить мост — build* / make* a bridge
♢ наводить (на себя) красоту разг. — beautify oneself
наводить порядок где-л. — put* a place in order
наводить скуку — bore (d.)
наводить страх — inspire fear
наводить критику разг. — criticize (d.)
наводить справки (о пр.) — inquire (about), make* inquiries (about)
наводить тень на что-л. — complicate / confuse matters / things