Ⅰ [ˈpɒlɪʃ] n
1. полировка, шлифовка; отделка
brilliant /mirror-like/ polish — полирование /доведение/ до зеркального блеска
2. лоск, глянец
3. полировка, полированная поверхность
a table with a high polish — хорошо отполированный стол
to lose its polish — потерять блеск, потускнеть
to take the polish off smth — снять полировку /убрать блеск/ с чего-л.; сделать что-л. тусклым /матовым/
4. 1) политура, полировальный состав
2) лак, крем; мастика
boot /shoe/ polish — крем для обуви
floor polish — мастика /лак/ для полов
nail polish — лак для ногтей
furniture polish — мебельный лак
5. 1) лоск, изысканность (манер), внешний блеск
the polish of a professional actor — блеск и элегантность актёра-профессионала
he lacks polish — он плохо воспитан
he has acquired /taken on/ polish — он приобрёл манеры, он стал прекрасно держаться
2) тонкость, изысканность; совершенство (слога)
writer of great polish — писатель, обладающий безукоризненным /отточенным/ слогом
6. геол. гладкая поверхность сброса; зеркало скольжения
Ⅱ [ˈpɒlɪʃ] v
1. 1) полировать, шлифовать; наводить лоск, глянец
to polish glass — шлифовать стекло
to polish the furniture — полировать мебель
to polish leather — глянцевать /лощить/ кожу
to polish steel — воронить сталь
2) шлифоваться, поддаваться шлифовке; становиться гладким
mahogany polishes beautifully — красное дерево прекрасно полируется
2. чистить (обувь); натирать (паркет)
3. (тж polish up)
1) отшлифовать, придать внешний лоск, элегантность; делать более изысканным
to polish manners — отшлифовать манеры
he polished up the handle of the front door — он до блеска начистил ручку входной двери
2) разг. совершенствовать, улучшать; отделывать, шлифовать (слог и т. п.)
to polish up one's English — совершенствовать знания английского языка
to polish up one's style — оттачивать слог
Ⅰ [ˈpəʊlɪʃ] n
польский язык
Ⅱ [ˈpəʊlɪʃ] a
польский