1
Ⅰ [glɒs] n
1. блеск; лоск; глянец
the gloss of silk — блеск шёлка
note-paper with a good gloss — глянцевая писчая бумага
to take the gloss off — а) метал. лишить блеска, матировать; б) текст. декатировать; в) лишить обаяния /привлекательности/
to take the gloss off the event [his success] — снять флёр значительности с этого события [его успеха]
2. обманчивая наружность, видимость
the gloss of novelty [of respectability] — видимость новизны [приличия]
a surface gloss of good manner — внешний лоск, видимость воспитанности /хороших манер/
3. редк. благоприятное истолкование, прикраса
Ⅱ [glɒs] v
1. наводить глянец, лоск; придавать блеск
to gloss silk — придавать блеск шёлку
2. лосниться
this cloth glosses easily — эта материя быстро начинает лосниться
3. представлять в лучшем свете, приукрашивать, замазывать (тж gloss over)
to gloss over smb's faults — замазывать чьи-л. недостатки
2
1. 1) глосса; заметка на полях; межстрочное примечание
2) толкование в глоссарии или словаре
2. 1) толкование, интерпретация
2) истолкование (часто превратное)
malicious glosses of smb's writing — умышленное искажение чьих-л. статей и т. п.
3. 1) глоссарий
these obscure words can only be found in glosses — эти непонятные слова можно найти только в глоссариях
2) подстрочный перевод, пояснение
1. 1) делать заметки (на полях или между строк)
2) снабжать комментариями
2. составлять глоссарий
3. истолковывать превратно (тж gloss upon)
4. переводить, пояснять