дели́ть в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I несов. перех.1.

      Разъединять на части, совершать раздел.

      2.

      Распределять, отдавая или назначая кому-либо или чему-либо соответствующую часть целого.

      3.

      Совместно с кем-либо пользоваться чем-либо, предоставляя кому-либо часть чего-либо своего.

      отт. перен. Переживать, испытывая вместе с кем-либо какое-либо чувство, состояние.

      4.

      Классифицировать что-либо по какому-либо признаку.

      II несов. перех.

      Производить арифметическое действие деления.

    • делю́, де́лишь; делённый; -лён, -лена́, -лено́; нсв. (св. - раздели́ть)

      см. тж. делиться, деление

      кого-что

      1)

      а) Разъединять на части, распределять по частям; разграничивать.

      Река делит город на две части.

      Дели́ть пирог на несколько кусков.

      б) отт. Подразделять, классифицировать.

      Дели́ть на положительное и отрицательное.

      2)

      а) с кем Предоставлять, давать кому-л. часть чего-л. своего; совместно пользоваться чем-л.

      Дели́ть хлеб с товарищем.

      б) отт. Переживать, испытывать вместе с кем-л. (какое-л. чувство и т.п.).

      Дели́ть горе и радости.

      3) (св. - подели́ть) Производить раздел, распределение чего-л., давая, предназначая каждому часть.

      Дели́ть имущество.

      4) матем. производить деление 2)

      Дели́ть двадцать на пять.

      - делить нечего- делить шкуру неубитого медведя

    • дели́ть

      делю́, укр. дiли́ти, ст.-слав. дѣлити μερίζειν, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словен. dėlíti, чеш. děIiti, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. См. также дел.

      Родственно лит. dailaũ, dailýti «делить», гот. dailjan, д.-в.-н., ср.-в.-н. teilen; см. Буга, РФВ 67, 236; 70, 103; Бернекер 1, 195; Траутман, BSW 43; Торп 198; М. — Э. 1, 433. Предполагать заимствование из герм. (Хирт, РВВ 23, 332) нет никакой необходимости; см. Младенов 157. Излишне также обратное предположение — герм. из слав. (Педерсен, KZ 39, 372); см. Бернекер, там же.

    • 1. разделить (вн.)

      divide (d.); (между несколькими) divide (d. among), (между двумя, на двух) divide (d. between)

      делить на части, группы и т. п. — divide into parts, groups, etc.

      делить на число — divide by a number

      разделить двадцать на пять — divide twenty by five

      делить пополам — (вн.) halve (d.); (без доп.) take* half each; go* halves разг.; (тк. в денежных делах) go* fifty-fifty разг.

      делить с кем-л. — share with smb. (d.)

      он делил с ним, ними и т. д. горе и радость — he shared his, their, etc., sorrows and joy

      делить поровну (вн.) — divide into equal parts (d.); (с кем-л.) divide, или share out, equally (d.); share and share alike (d.)

      делить шкуру неубитого медведя погов. — (you mustn't) sell the skin before you have shot the bear; don't count your chickens before they're hatched

      2. поделить (вн. между тв.)

      divide (d. among), (между двумя) divide (d. between)

  • #дели́ть
  • #дели́ть это
  • #значение дели́ть
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #делить
  • #делить это
  • #этимология делить
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести делить на английский?
  • #перевод делить?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #делить с русского
  • #делить на анлийском
  • #на анлийский