Ⅰ [ˈtræmɔɪ(ə)l] n
1. топанье, топотание
the trample of heavy feet — тяжёлое топанье
2. топтание
3. попрание
Ⅱ [ˈtræmp(ə)l] v
1. 1) топтать; растаптывать, вытаптывать
trampled to death by elephants — насмерть затоптанный слонами
to trample the grass [the flowers, the growing corn] — вытаптывать траву [цветы, посевы]
to trample (out) the fire — затоптать костёр
to trample morality into the dust — затоптать мораль в грязь
2) давить (виноград)
2. тяжело ступать (обыкн. trample across, trample along, trample down, trample through, trample up и т. п.)
to trample up and down the corridor — тяжело /тяжёлой поступью/ ходить по коридору
to hear a person trampling (about) overhead — слышать, как кто-то тяжело ходит наверху
3. (on, upon, over)
1) наступать
to trample on flower beds — топтать цветочные клумбы
2) подавлять, попирать
to trample on /upon/ smb — обращаться пренебрежительно с кем-л.; третировать кого-л.
to trample on smb's feelings [reputation] — растоптать чьи-л. чувства [чью-л. репутацию]
to trample upon the rights of people — попирать права граждан
to trample on one's foe — раздавить /уничтожить/ своего врага
3) подавлять, умерять, не давать воли
to trample on one's pride — подавить свою гордость; смирить свою гордыню
4) пренебрегать, не считаться
he tramples on conventions — он не считается с условностями, условности для него не существуют
♦ to trample smb under foot — а) топтать кого-л.; б) подавлять кого-л.