[ˈsɪmpəθɪ] n
1. симпатия, расположение
to feel a sympathy for smb — симпатизировать кому-л.
to be in sympathy with smb's ideas — симпатизировать чьим-л. идеям
I know you are in sympathy with them — я знаю, что вы на их стороне
you have my sympathies, my sympathies are with you — я за вас, я на вашей стороне; мои симпатии на вашей стороне [ср. тж 3]
popular sympathies are on his side — общественное мнение на его стороне
2. 1) взаимное понимание; родство душ
to be in sympathy with smb — быть в полном согласии с кем-л. [ср. тж 4]
to be out of sympathy with smb — быть /находиться/ в разладе с кем-л. [ср. тж 4]
we are out of sympathy — мы перестали понимать /не понимаем/ друг друга
2) солидарность
to strike in sympathy — бастовать /объявить забастовку/ в знак солидарности
3. сочувствие, сострадание
a man of wide sympathies — отзывчивый человек
a letter of sympathy — письмо с выражением соболезнования
to stir up sympathy — вызывать сочувствие /сострадание/
to have no sympathy for /with/ smb — не испытывать сострадания к кому-л., не жалеть кого-л.
you have my sympathies — я вам сочувствую [ср. тж 1]
accept my deep sympathy — примите моё глубокое соболезнование
4. соответствие; гармония
a sympathy in years — соответствие в годах /возрастов/
(to be) in sympathy with smth — (быть) в (полном) соответствии с чем-л. [ср. тж 2, 1)]
prices go up in sympathy with demand — цены поднимаются в соответствии со спросом
to be out of sympathy with smth — не соответствовать чему-л. [ср. тж 2, 1)]