[ˈstreɪtn] v
1. 1) выпрямлять, расправлять (тж straighten out)
to straighten a piece of wire — выпрямить кусок проволоки
to straighten one's shoulders — расправить плечи
to straighten one's back — выпрямиться
to straighten the front lines — воен. выпрямлять линию фронта
to straighten (out) a plane — выравнивать самолёт
2) выпрямляться; разгибаться (тж straighten up)
the old man had some difficulty in straightening (himself) up — старик разогнулся не без труда
2. (часто straighten out)
1) разобраться (в чём-л.); выяснить; разъяснить
to straighten out a tangle — разобраться в путанице, распутать узел
to straighten out a very complicated subject — разобраться в очень сложной теме
to straighten out a quarrel — уладить ссору
to straighten a misunderstanding — выяснить недоразумение
to straighten out one's affairs — привести в порядок свои дела
the disagreement between them will not be straightened out /will not straighten itself out/ overnight — их разногласия не скоро сгладятся
2) исправляться, улаживаться
things will straighten out — всё наладится /образуется/
I'd like to see world affairs straighten out — мечтаю, чтобы международные отношения улучшились
3. выправлять, приводить в порядок (тж straighten up)
to straighten one's tie — поправить галстук
to straighten (up) a room — привести комнату в порядок
to straighten one's skirt — одёрнуть юбку
4. разг. исправляться, начинать вести честный, добропорядочный образ жизни