[ˈrʌnˈʌp] phr v
1. поднимать
to run up a flag — поднять флаг
then a signal was run up — тогда был дан сигнал (флажками)
2. 1) подниматься
the tide is running up the beach — вода /прилив/ поднимается и заливает пляж
2) быстро расти, увеличиваться
the account is running up — счёт быстро растёт
3) увеличивать, взвинчивать (цены и т. п.)
3. делать (долги и т. п.)
to run up bills — делать долги; покупать в кредит
to run up a bill at a store — задолжать (по счёту) в магазине
he ran up a big bill at the hotel — он много задолжал в гостинице
the grant will just cover the deficit that we've run up — субсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался
4. (to) доходить (до)
the bill runs up to £10 — счёт достигает десяти фунтов
5. спешно возводить (постройку и т. п.); делать (что-л.) на скорую руку
to run up a shed in the garden — построить навес в саду
to run up a dress — смастерить платье [ср. тж 8]
6. складывать (столбец цифр)
7. подъезжать, подходить, подплывать
to run up on the leader — мор. подходить к головному кораблю, сближаться с головным кораблём
8. смётывать
to run up a dress — сметать платье [ср. тж 5]
9. садиться (о ткани)
10. (against) наталкиваться
to run up against smb — случайно встретить кого-л.; столкнуться с кем-л.
these were some of the snags he expected to run up against — он был готов к тому, что на его пути встретятся кое-какие препоны