сы́тый в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м.1.

      Тот, кто сыт, не испытывает голода.

      2. перен. разг.

      Тот, кто живет в достатке.

      II прил.1.

      Утоливший свой голод, не испытывающий голода.

      отт. перен. Удовлетворенный чем-либо до пресыщения.

      2.

      Свойственный утолившему голод, характерный для него.

      3. перен. разг.

      Живущий в достатке; зажиточный.

    • I см. сытый; -ого; м.II -ая, -ое; сыт, сыта́, сы́то

      см. тж. сытый, сыто, сытость

      1)

      а) Вполне утоливший свой голод, не испытывающий голода.

      Будешь с нами обедать? - Спасибо, я сыт.

      Живы, сыты - и слава Богу.

      Сыт по горло (очень сыт).

      Сыт по горло чем-л. (надоело что-л., слишком много чего-л.).

      * И сыт, и пьян, и нос в табаке (погов.).

      б) отт. Свойственный хорошо наевшемуся человеку, животному.

      С-ая улыбка.

      С-ое урчание собаки.

      С-ое кудахтанье кур.

      2) разг. Упитанный, откормленный (о животном)

      С-ые кони.

      Сы́тый скот.

      3) только полн.; разг. Живущий в достатке, зажиточный, богатый.

      С-ое мещанство.

      Эти развлечения - для сытых людей.

      4) = сытный

      С-ая жизнь.

    • сы́тый

      диал. сыто́й; сыт, сыта́, сы́то, укр. си́тий, ст.-слав. сытъ ἀρκούμενος, до сыти εἰς κόρον (Супр.), болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словен. sìt, ж. síta, чеш. syt, sytý, слвц. sýty, польск., в.-луж., н.-луж. sуtу.

      Напрашивается сравнение с лит. sotùs, ср. р. sõtu, вост.-лит. sótus «сытый, обильный, сытный», sótis ж. «насыщение, сытость», sótinti «насыщать», лтш. sãts «сытный», др.-прусск. sātuinei «насыщаешь», гот. sōÞ ср. р. «насыщение», saÞs «сытый», греч. ἄατος «ненасытный», ἅδην «достаточно», лат. satis — то же, satur «сытый», ирл. sаthасh «satur»; см. Траутман, ВSW 250; М.–Э. 3, 809; Вальде–Гофм. 2, 481 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. I, 71. Слав. -у-, выпадающее из апофонической серии, полагали необходимым объяснять влиянием какой-либо др. группы слов (Траутман). Миккола (Ursl. Gr. I, 113) пытается установить связь чередования гласных с польск. suty, sowity «обильный». Другие отделяют *sytъ от перечисленных выше слов со знач. «сытый» и сближают с др.-инд. c̨ávas «сила», авест. sаvа-, др.-инд. c̨ū́ras «сильный, могущественный», c̨áviṣṭhas «самый сильный», авест. sūra- «сильный, могущественный», sǝvišta-, греч. κῦρος ср. р. «сила, мощь», κύ̄ριος «господин» (Зубатый, LF 28, 89; Френкель, IF 50, 7 и сл.). Реконструкция праформы и.-е. *svāt-, *svōt- для вышеупомянутых слов со знач. «сытый» неприемлема, вопреки Видеману (ВВ 30, 219), как и и.-е. *sōut-, вопреки Хирту (Ablaut 39 и сл.), но ср. Мейе–Эрну 1052; Кипарский 87 и сл. Не вполне достоверно слав. *sъt- наряду с *sytъ на основании словен. dósta, dósti «достаточно», вопреки Брандту (РФВ 24, 189). Заимствование из гот. sōÞs невероятно, вопреки Уленбеку (AfslPh 15, 491), Пайскеру (95), Лёве (KZ 39, 323), к тому же тогда было бы *sutъ. Лит. suitis «обильный», лтш. suits «излишний» заимств. из слав., как и др.-прусск. zuit «достаточно» (М.–Э. 3, 1116).

      [Голуб–Копечный (366) относят сюда же англ. sаd «печальный». — Т.]

  • #сы́тый
  • #сы́тый это
  • #значение сы́тый
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #сытый
  • #сытый это
  • #этимология сытый
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести сытый на английский?
  • #перевод сытый?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #сытый с русского
  • #сытый на анлийском
  • #на анлийский