1
[spɪl] n
1. осколок, щепка
2. 1) жгут из бумаги (для раскуривания трубки, зажигания свечей и т. п.)
2) бумажный фунтик
3. 1) колышек
2) затычка, втулка, деревянная пробка
4. тех.
1) прут, стержень
2) ось, шпиндель
2
Ⅰ [spɪl] n
1. 1) пролитие, разлитие; рассыпка, просыпка
2) то, что пролито, просыпано
2. разг. падение (с лошади, из экипажа, с велосипеда и т. п.)
to have /to get/ a spill — упасть, свалиться
3. разг. поток, ливень
4. = spillway
5. сл. мелкая взятка
6. сл. выпивка
Ⅱ [spɪl] v (spilled [spɪld], spilt)
1. (часто spill over)
1) проливать, разливать; расплёскивать
to spill blood — пролить кровь, совершить кровопролитие
2) проливаться; разливаться; расплёскиваться
some gravy spilled on the tablecloth — немного соуса пролилось на скатерть
3) просыпать, рассыпать
to spill the salt — рассыпать /просыпать/ соль
4) просыпаться, рассыпаться
crowds spilled into the streets — толпы высыпали на улицу
2. разг.
1) сбросить, вывалить (кого-л.)
to spill a rider — сбросить седока (о лошади)
to be spilled out of a cab — вывалиться из такси
we were all spilled into the ditch — мы все оказались в кювете
2) свалиться (с лошади, велосипеда и т. п.)
3. разбросать
to spill papers over everywhere — всюду разбросать бумаги
4. разг. проболтаться, разгласить (тайну)
don't spill the secret — об этом секрете — молчок
5. мор.
1) обезветрить (парус)
2) обезветриться (о парусе)
♦ to spill money — проиграть деньги на пари
to spill the beans — ≈ распустить язык, проболтаться