царь в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м.1.

      Титул монарха в некоторых странах.

      2.

      Монарх, имеющий такой титул.

      II м.1.

      Тот, что господствует надо всем или всеми, превосходит всех или всё; владыка, властитель.

      2.

      Употребляется как приложение, указывая на исключительность, превосходство определяемого среди ему подобных.

    • -я́; м.

      см. тж. царский, царёк, царёв

      1) В России (с 1547 по 1721 гг.) и в некоторых других странах: титул монарха; лицо, носящее этот титул.

      Царь Фёдор.

      Царь Николай II.

      По указу самого царя.

      Пасть в ноги царю.

      Свергнуть царя.

      Царь-отец; царь-батюшка (трад.-нар.).

      2) чего Тот, кто подчиняет окружающих или окружающее своему влиянию, превосходит всех в каком-л. отношении.

      Человек - царь природы.

      Царь зверей (о льве).

      Царь-птица (об орле).

      Кто-л. бог и царь где-л. (о том, кто повелевает всеми).

      3) О чём-л. выдающемся среди других подобных.

      Царь-колокол.

      Царь-пушка.

      - царь небесный- олух царя небесного- без царя в голове

      - при царе горохе

    • первая часть сложных слов.

      вносит зн.: большой, величественный (по качеству или объёму)

      Царь-девица, царь-дерево, царь-колокол, царь-пушка, царь-яблоко, царь-якорь.

    • род. п. -я́ — титул, принятый в 1547 г. Иваном Грозным (см. Соболевский, «Slavia», 8, 491), укр. цар, др.-русск. цьсарь — в качестве обозначения визант. императора (ХI в.; см. Бернекер I, 127), др.-русск. царь «властитель, государь», а также название татарского хана (последнее — в грам. 1267 г.; см. Срезн. III, 1433 и сл.), болг. цар — титул др.-болг. правителей, начиная с царя Симеона (917 г.), сербохорв. ца̏р. Поздним заимств. из русск. является чеш. саr, польск. саr «царь».

      Источником этих слов является форма *cěsarь «император»: др.-русск. цѣсарь, ст.-слав. цѣсарь βασιλεύς, κυριος (Остром., Клоц., Супр.), сербохорв. це̏сар «император, кесарь», словен. césar, род. п. cesárja, чеш. císař, слвц. cisár, польск. сеsаrz, — которая восходит через гот. Káisar «император» к лат. Саеsаr. Окончание сближено вторично с суф. -аrь; см. Бернекер I, там же; Мейе, ét. 110, 184; RЕS I, 191 и сл.; Миккола, Мém. Sос. Néophil. 7, 277; Кипарский 194 и сл.; Уленбек, AfslPh 15, 484; Брюкнер 59. Менее вероятно непосредственное возведение к лат. Саеsаr (К. Иречек, AfslPh 31, 450; Романский, JIRSpr. 15, 99; Богач, LF 35, 224). Лат. слово не отражено ни в рум., ни в алб. Затруднительно семантически толкование из лат. Caesārius (Скок, Razprave Znanstv. Društvа 3, 33 и сл.; против см. Кипарский, там же; Линдертувна, SО 9, 613 и сл.); сомнительно происхождение из гот. *Kaisāreis (Стендер-Петерсен 350 и сл.; Сергиевский, ИРЯ 2, 357); невозможно происхождение из ср.-греч. Καῖσαρ, вопреки Биркенмайеру (JР 23, 139). Сокращение цѣсарь > *цьсарь имеет параллели в др. подобных случаях в титулах; ср., напр., англ. king, шв. kung «король»; см. Миккола, там же, 276; Бернекер, там же.

    • м.

      tsar, czar, tzar; (перен.) king, ruler

      царь зверей — king of beasts

      царь небесный — Heavenly Father

      при царе Горохе — in days of yore

      царь и бог — God Almighty, the Almighty

      он с царём в голове, у него царь в голове разг. — he is wise

      он без царя в голове, у него нет царя в голове разг. — he is dull / stupid / unintelligent

  • #царь
  • #царь это
  • #значение царь
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #царь-
  • #царь- это
  • #значение царь-
  • #этимология царь
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести царь на английский?
  • #перевод царь?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #царь с русского
  • #царь на анлийском
  • #на анлийский