шиш в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I м. устар.

      Заостренная верхушка чего-либо, остроконечный или стоящий торчком предмет.

      II м. разг.-сниж.1.

      Композиция, создаваемая из трёх пальцев как правой, так и левой руки путём просовывания большого пальца между указательным и средним пальцами; дуля II, кукиш, фига II.

      2.

      Адресный показ такой композиции из трёх пальцев, означающий неуважение по отношению к тому, кому она показывается.

      III м. разг.-сниж.

      Что-либо крайне малое, ничего не значащее.

      IV предик. разг.-сниж.1.

      Оценочная характеристика чего-либо как крайне малого, ничего не значащего.

      2.

      О полном отсутствии чего-либо.

    • -а́; м.

      см. тж. до шиша

      1) устар. Заострённая верхушка чего-л., остроконечный или стоящий торчком предмет.

      Шиши кибиток.

      2) разг. Грубый жест в знак презрительного отказа, издёвки, насмешки и т.п.: сложенная в кулак кисть руки с большим пальцем, просунутым между указательным и средним; фига, кукиш.

      Показать шиш кому-л.

      Шиш тебе с присвистом (резкая форма отказа или отрицания).

      3) разг.-сниж. Полное отсутствие чего-л.; ничто, ничего (употребляется для выражения отрицания, отказа от чего-л.)

      Поехали за грибами, набрали шиш.

      Денег у нас шиш.

      На какие шиши жить, покупать что-л. (нет денег, средств на жизнь, на покупку).

      - ни шиша нет- шиш с маслом

    • I

      «разбойник, бродяга», впервые в дневнике Маскевича (1611–1612 гг.); см. Марков, РФВ 73, 102, диал. также «черт», смол. (Добровольский), донск. (Миртов), «палач» (Аввакум 138). Польск. szysz «партизан, разбойник» заимств. из русск., 1600–1640 гг.; см. Брюкнер 562; AfslPh 20, 516; Кипарский, Baltend. 141.

      Этимология затруднительна. Источник видят в эст. siśś «разбойник, грабитель» (Марков, РФВ 73, 102; М.–Э. 3, 849; согласно последнему, из эст. заимств. также лтш. sisis «убийца, разбойник»). Эст. siśś, siśśik, фин. sissi, sissikkа «ехсursоr militaris in silvis, latro, рrаеdо silvestris» объясняются у Микколы (Berühr. 167) из русск. сыщик. В любом случае следует отклонить произведение слова шиш из коми ši̮š «разбойник, бродяга» (Марков, там же). Недостоверно и сближение с тур., крым.-тат. šiš «вертел». От шиш «черт» произведены шиши́га, шишига́н, шишко́ — то же (см. Хаверс 113; Зеленин, Табу 2, 102 и сл.). См. ши́шка.

      II

      род. п. -а́ I «островерхая кладь, копна сена», «шишка», «кукиш». Что касается последнего из этих значений, то ср. шишо́к «указательный палец», донск. (Миртов). Связь между собой всех этих значений не является достоверной. Горяев (ЭС 423) пытается найти источник в тур., шор. šiš «опухоль, нарыв», šišmäk «опухать» (Радлов 4, 1083 и сл.). Неясно. Ср. сл., а также ши́шка.

  • #шиш
  • #шиш это
  • #значение шиш
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #этимология шиш
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести шиш на английский?
  • #перевод шиш?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #шиш с русского
  • #шиш на анлийском
  • #на анлийский