Ⅰ [klæʃ] n
1. 1) лязг (оружия); бряцание, звон (мечей)
2) гул (колоколов)
3) грохот (бидонов, кастрюль и и т. п.)
4) дробь (града, дождя и т. п.)
2. 1) столкновение, стычка, схватка
clashes with the police — столкновения /стычки/ с полицией
2) столкновение, конфликт: разногласие
clash of interests — столкновение интересов
clash of opinions — расхождение во взглядах
Ⅱ [klæʃ] v
1. сталкиваться; стукаться, ударяться друг о друга (о металлических предметах, особ. об оружии)
their swords clashed — их шпаги со звоном скрестились
2. 1) (with) сталкиваться (об интересах); приходить в столкновение; расходиться (о взглядах)
their interests clash — их интересы не совпадают /расходятся, сталкиваются/
your views clash with mine — мы придерживаемся противоположных взглядов, мы расходимся во взглядах
one statement clashed with another — одно заявление противоречило другому
2) происходить в одно время, мешать друг другу; совпадать (по времени)
it's a pity the two concerts clash — жаль, что оба концерта будут в одно время
3) дисгармонировать
these colours clash — эти цвета несовместимы /не гармонируют/; сочетание этих цветов режет глаз
4) спорт. встретиться (в матче — о командах)
3. ударять с грохотом; стучать (обо что-л. металлическое)
4. (часто into, against) налететь, наскочить, натолкнуться, столкнуться
I clashed into him as I went round the corner — свернув за угол, я налетел на него
5. шотл. бросить, сбросить (тж clash down)
she clashed the pans down on the stone floor — она бросила кастрюли, и они загрохотали по каменному полу
6. шотл. сплетничать, злословить