[ˈbiːˈɒf] phr v
1. уходить, отправляться
the train is off — поезд ушёл
the racers were off at the shot — бегуны стартовали по выстрелу
2. сорваться, не состояться, быть отменённым
he told me that the trip was off — он сказал мне, что поездка не состоится
3. быть свободным
we were off for the afternoon — вторую половину дня мы были свободны
4. ошибиться, просчитаться
he was off at least a thousand dollars in his estimate — в своих подсчётах он ошибся по крайней мере на тысячу долларов
5. быть отключённым (о воде, электричестве и т. п.)
the light is off — свет выключен
the water is off — вода перекрыта
6. разг. потерять интерес, вкус, аппетит к чему-л.
I've been off cigarettes for three months — я бросил курить три месяца назад, я не курю уже три месяца
he's off his food — у него пропал аппетит
7. оторваться, отлететь
the handle is off — ручка отломалась
8. быть вычеркнутым из меню, кончиться
steak is off — бифштексов нет
9. разг. протухнуть (о продуктах)
this fish is slightly off — эта рыба слегка припахивает
10. (on) разг. начать говорить долго и нудно
she's off on her pet subject — опять она завела о своём