ката́ть в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I несов. перех.1.

      Двигать, передвигать округлый предмет или предмет на колесах, на полозьях (неоднократно, в разное время и в разных направлениях).

      2. разг.

      Двигать чем-либо круглым по какой-либо поверхности.

      II несов. перех.

      Придавать чему-либо мягкому или вязкому округлую форму, разминая руками и двигая по какой-либо поверхности.

      III несов. перех.

      Возить кого-либо на чём-либо на прогулку или с целью развлечь.

      IV несов. перех.

      Разглаживать при помощи вращательных движений катка, валька и т.п.

      V несов. перех.

      Обрабатывать путём горячей прокатки [прокатка II 1.] - обжатия и вытяжки чего-либо давлением вращающихся валков.

      VI несов. перех.

      Сбивая, изготавливать из шерсти или пуха обувь, войлок и т.п.; валять I.

      VII несов. перех. разг.

      Быстро, небрежно писать что-либо.

    • -а́ю, -а́ешь; ка́танный; -тан, -а, -о; нсв.

      см. тж. кататься, катай, катнуть, катание, катанье

      что-кого

      1) = катить 1), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не за один приём.

      Ката́ть шары.

      Ката́ть вагонетки.

      2) кого (что) Возить на чём-л. ради прогулки, развлечения.

      Ката́ть на лодке, на санках, на машине.

      3) без дополн. разг. Ездить много, часто.

      Купил машину и катает туда-сюда.

      Каждый год на юг катают.

      4) (св. - раската́ть) Разминая руками и двигая по какой-л. поверхности, придавать округлую форму.

      Ката́ть шарики из хлеба.

      5) (св. - вы́катать, ската́ть) Разглаживать при помощи катка, валька.

      Ката́ть бельё.

      6) техн. Плющить или вытягивать (железо, проволоку и др.), производить прокатку.

      Ката́ть проволоку.

      7) (св. - ската́ть) Выделывать из битой шерсти (обувь, войлоки, шляпы); валять.

      Ката́ть валенки.

      8) разг.-сниж. Обозначает быстрое, стремительное, энергичное действие.

      По три этюда в день катает.

    • ката́ть

      ката́ю, укр. ката́ти, словен. kotáti «катать», чеш. káceti «опрокидывать, рубить (деревья)», кати́ть, качу́ (из *kotiti, *koti̯ǫ; ср. Соболевский, Лекции 83), укр. коти́ти, словен. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», чеш. kotiti — то же, польск. kасiс się «охотиться».

      Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конек», голл. sсhааts — то же (Маценауэр, LF 8, 161); о голл. слове ср. Франк — Ван-Вейк 570; Херинген, Suppl. 144. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь, AfslPh 37, 393 и сл.) неприемлемо; ср. об этих словах Вальде–Гофм. 2, 400; Буазак 749. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает» (Махек. IF 53, 93), к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных.

    • 1. (вн.; в экипаже и т. п.)

      drive* (d.), take* for a drive (d.)

      2. (опред. катить, сов. покатить) (вн.)

      1. roll (d.); (на колёсах) wheel (d.), trundle (d.) (ср. катить)

      2. тк. неопред.:

      катать бельё — mangle the washing

  • #ката́ть
  • #ката́ть это
  • #значение ката́ть
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #катать
  • #катать это
  • #этимология катать
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести катать на английский?
  • #перевод катать?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #катать с русского
  • #катать на анлийском
  • #на анлийский