[ˈnɒkˈɒf] phr v
1. 1) сбивать, сшибать; сносить
to knock off the bar — спорт. сбить планку
2) смахивать, стряхивать
2. разг. сбавить, снизить (цену)
they knocked off a few cents to make the price more attractive — они скинули несколько центов, чтобы привлечь покупателей
3. 1) уменьшать, сбавлять (скорость)
the accident knocked ten knots off the speed of the vessel — в результате этой аварии скорость судна упала на десять узлов
2) сбавить (в весе)
4. разг. прекращать, прерывать; бросать (работу и т. п.)
to knock off (work) — кончить /прекратить/ работу
let as knock off here — давайте не будем больше говорить об этом; давайте на этом кончим
knock it off! — а) брось это!, хватит!; б) воен. ≈ разговорчики!
5. разг. наскоро закончить, быстро сделать; состряпать
to knock off an article in half an hour — настрочить статью за полчаса
he knocked off one painting after another — он малевал одну картину за другой
6. сл. обокрасть, ограбить
the gang knocked off a gas station — банда ограбила бензозаправочную станцию
7. разг. подавлять
they knocked off the centres of rebellion — они разгромили центры восстания
8. амер. сл.
1) убивать
they knocked off two men — они прикончили двоих
2) умереть
9. сл. соблазнить и бросить
♦ to knock one's head off — легко перегнать или опередить кого-л.