[ˈgetˈaʊt] phr v
1. выходить, вылезать, высаживаться
to get out at the next stop — выйти на следующей остановке
get out! — а) вылезай!, выходи!; б) убирайся!; в) прост. иди ты!, ну да!, расскажи это кому-нибудь ещё /своей бабушке/
I am getting out — а) я ухожу; б) я бросаю это дело
2. бежать, совершить побег (из тюрьмы)
several men got out yesterday — вчера несколько человек бежали
3. вынимать, вытаскивать
to get out a nail — вытащить гвоздь
4. становиться известным
if the secret gets out — если тайна станет известной
5. произносить, издавать
he managed to get out a few words — ему удалось выдавить из себя несколько слов
I couldn't get out a single word — я не мог вымолвить ни слова
6. выходить (о газете и т. п.)
the newspaper got out in time — газета вышла вовремя
7. выпускать (о книге, модели чего-л. и т. п.)
to get out a book — выпустить книгу
they got out a new model of car — они выпустили новую модель автомобиля
8. разг. удлиняться
evenings are getting out — вечера становятся длиннее
9. разг. преуспеть (в разгадывании кроссворда и т. п.)
10. бирж. избавляться от акции