I несов. неперех.1.
Представляя собою какое-либо число, какую-либо величину, быть равным чему-либо.
отт. перен. Быть равносильным чему-либо.
2. разг.
Сравнивая себя с кем-либо или с чем-либо, признавать равным.
3.
страд. к гл. равнять I
II несов. неперех.
I см. равнять; -я́ется; страд.II -я́юсь, -я́ешься; равня́йся, (воен.), равня́йсь; нсв.
см. тж. равнение
1) чему Быть равным, одинаковым в каком-л. отношении, равнозначным, равносильным чему-л.
Звание полковника в армии равняется званию капитана первого ранга во флоте.
Это равняется для меня катастрофе.
Ваша просьба равняется для меня приказу.
2) с кем. разг. Считать себя равным, равноценным кому-л., приравнивать себя к кому-л.
Куда мне с ней равня́ться!
3) на кого-что и по кому-чему Следовать чьему-л. примеру.
По тебе все равняются.
Молодёжь равняется на своих кумиров.
4) Становиться по прямой линии в строю; выравнивать, выпрямлять строй.
Равня́ться по правофланговому.
Равняйсь! (военная, спортивная и т.п. команда выровнять ряд, шеренгу).
5) чему Представлять собой какую-л. величину, какое-л. число.
Дважды два равняется четырём.
Расстояние равняется пяти километрам.
сравняться
1. (с тв.) разг. (признавать себя равным) compete (with); match (d.)
никто не может равняться с ним — nobody can compete with him, he is without a rival
2. тк. несов. (дт.; быть равным) be equal / equivalent / tantamount (to) (тж. перен.); amount (to); come* practically (to)
дважды три равняется шести — twice three makes, или is (equal to), six
равняться катастрофе — be equivalent / tantamount to a catastrophe, amount to a catastrophe
3. тж. несов. (на вн., по дт.; следовать чьему-л. примеру) emulate (d.)
равняться по лучшим — attain to the level of the best
4. тк. несов. (по дт.) воен. dress (on), align oneself (on, with)
равняйсь! — dress!
5. страд. к равнять