[ˈtɜːnˈɒf] phr v
1. 1) сворачивать (на другую дорогу)
is this where we turn off to N.? — здесь сворачивать на N.?
2) сворачивать, ответвляться (о дороге)
is this where the road to N. turns off? — здесь доро́га поворачивает на N.?, отсюда начинается доро́га на N.?
2. 1) выключать (радио, газ)
2) гасить (свет)
3) закрывать (кран, воду); заглушать (мотор)
3. 1) выгонять; увольнять
to turn off workmen — увольнять рабочих
pay him his wages and turn him off — заплати ему заработанное и выгони его
2) отделываться (от чего-л.); сбагрить (что-л.)
4. 1) отводить, отклонять
to turn off a question — отвести вопрос; уклониться от ответа
2) отвлекать внимание
5. 1) делать, выполнять (работу)
I am appalled at the amount of work he can turn off — я ошеломлён тем, сколько он может сделать /какую громадную работу он может выполнить/
2) отпускать (шутку, комплимент); делать (комплимент); сочинять (эпиграмму и т. п.); исполнять (песню и т. п.)
3) отделывать, оттачивать (фразу)
6. 1) разг. потерять вкус, интерес (к чему-л.)
2) разг. отбить охоту (к чему-л.); разочаровать (кого-л.)
3) разг. наскучить (кому-л.); отвратить от себя
he turns me off — он мне неприятен; он вызывает у меня отвращение /отталкивающее чувство/
7. 1) портиться (о пище)
2) вянуть и опадать (о листьях)
8. шутл. поженить
9. редк. повесить