I несов. перех. разг.1.
Позволять, давать возможность войти, въехать и т.п. кому-либо в каком-либо (обычно большом) количестве.
2.
Давать доступ, позволять проникнуть, впускать что-либо - воздух, газ, пар и т.п. - в каком-либо (обычно большом) количестве.
II несов. перех. разг.1.
Спускать, свешивать на лоб, на глаза и т.п. (обычно о волосах прически).
Выпускать, опускать, делать свободным (о ткани одежды и т.п.).
III несов. перех. разг.1.
Сознательно придавать своему поведению, своей внешности какой-либо характер.
Внушать кому-либо, наводить на кого-либо страх, ужас и т.п.
IV несов. перех. разг.1.
Побуждать кого-либо к нападению на кого-либо, к преследованию кого-либо; натравливать.
Побуждать, подстрекать кого-либо к воздействию на кого-либо, к какому-либо враждебному действию против кого-либо.
V несов. перех. разг.
Вызывать - по суеверным представлениям - действие сверхъестественных сил, несущих что-либо злое: мор, болезнь, кару и т.п.
см. напустить; -а́ю, -а́ешь; нсв.
напустить
1. (рд. в вн.; наполнять) fill (with d.)
напустить дыма в комнату — fill the room with smoke
напустить воды в ванну — fill a bath
2. (вн. на вн.; собак) let* loose (d. upon); (перен.: натравливать) set* (d. upon)
3.:
напускать на себя (вн.) — affect (d.), put* on (d.)
напускать на себя равнодушие — affect indifference
напускать на себя важность — assume an air of importance; put* on airs идиом.
напускать страху на кого-л. разг. — strike* fear into smb., fill smb. with terror