I ж.1.
Отсутствие света, освещения; темень 1., тьма I 1., мрак I 1..
2.
Тёмное или плохо освещённое место, пространство; темень 2., тьма I 2., мрак I 2..
3.
Временной период суток, когда не светит солнце; темень 3., тьма I 3., мрак I 3..
4. перен.
Неизвестность.
5. перен. разг.
Потеря сознания, обморочное состояние.
II ж.1.
Состояние слепоты; мрак II.
2. перен.
Невежество, необразованность, культурная отсталость; темнота [тьма II 2.].
III предик. разг.1.
Об отсутствии или недостатке освещения где-либо.
Оценочная характеристика кого-либо как невежественного, бескультурного, косного.
-ы́; ж.
см. тж. темнотища
1)
а) Отсутствие света, освещения; мрак, тьма.
Кромешная темнота́.
Темнота́ ночи.
Бояться темноты.
Сидеть в темноте.
Город погрузился в темноту.
Темнота́ покрыла всё вокруг.
Берег тонул в темноте (был невидимым).
б) отт. Тёмное, не освещённое или плохо освещённое место, пространство.
Кто-то позвал из темноты.
В темноте послышались крики.
Забиться в темноту (спрятаться в такое место).
в) расш. О потере сознания, о наступлении смерти.
Темнота́ овладела кем-л.
2)
а) разг. Невежество, культурная отсталость.
Людская, воинствующая темнота́.
Темнота́ самодуров.
Темнота́ девицы очевидна.
б) расш. О невежественном, отсталом, необразованном человеке.
3) Неясность, непонятность, невразумительность.
Темнота́ повествования, слога.
ж.
1. (мрак) dark, darkness
в темноте — in the dark
прийти домой до темноты — come* home before dark
какая здесь темнота! — how dark it is here!
здесь такая темнота! — it's so dark here!
2. (невежество) ignorance
3. (неясность) obscurity