I несов. перех.1.
Отделять рывком, дернув или натянув; обрывать.
2. перен.
Лишать себя или ближнего самого необходимого, отдавая что-либо другому.
3.
Резким движением отнимать, отстранять что-либо плотно прижатое, прилегающее.
отт. перен. Разлучать кого-либо с кем-либо или с чем-либо.
4. перен.
Лишать возможности заниматься чем-либо; мешая, отвлекать от чего-либо.
II несов. перех.1.
Роя, извлекать из земли, из-под снега, из-под завалов; откапывать.
2. перен. разг.
Находить, отыскивать после тщательных поисков.
I см. оторвать 1), 2), 3), 4); -а́ю, -а́ешь; нсв.II см. отрыть
1. оторвать
1. (вн.) tear* off / away (d.)
оторвать пуговицу — tear* off a button
ему оторвало руку снарядом — his arm war torn off by a shell
2. (вн. от; отнимать, отстранять) tear* (d. from); tear* away (d. from)
я не мог оторвать глаз от картины — I could not tear myself away from the picture
3. (вн.) (отвлекать) divert (d.); (прерывать) interrupt (d.)
отрывать кого-л. от дела, работы — disturb smb., prevent smb. from work
4. (вн. от; разлучать) separate (d. from)
♢ с руками оторвать что-л. — seize smth. with both hands
2. отрыть (вн.; прям. и перен.)
unearth (d.); dig* out (d.)