броня в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I бр`оня

      ж.

      1.

      Официальное закрепление за кем-либо или за чем-либо льготных прав на пользование чем-либо, получение чего-либо.

      отт. Документ, удостоверяющий такие права.

      отт. То, на что эти права распространяются (обычно о театральных, а также авиа- и железнодорожных билетах).

      2.

      Закрепление какого-либо лица за определённым учреждением, освобождающее его от чего-либо (обычно от службы в армии).

      отт. Документ, удостоверяющий такое закрепление.

      II брон`я

      ж.

      1.

      Металлическое снаряжение, доспехи, защищавшие туловище воина.

      2.

      Прочная защитная обшивка танков, военных кораблей, самолетов, оборонительных сооружений и т.п.

      3. перен.

      То, что является защитой от чего-либо, что нельзя разрушить, на что нельзя воздействовать.

      4. перен.

      Панцирь, покрывающий тело некоторых животных.

    • -и́; ж.

      1) Защитная стальная обшивка военной техники (танков, бронетранспортёров, судов и т.п.) или оборонительных сооружений.

      Пуленепробиваемая броня́.

      Покрыть бронёй.

      Корабельная броня́.

      Броня́ танка.

      2) Панцирь некоторых животных (черепах, броненосцев и т.п.)

      3) чего и с опр.

      разг. О том, кто (что) является надёжной защитой, прикрытием от кого-, чего-л.

      Броня́ самоуверенности, безразличия.

      4) В старину: защитное вооружение воина (панцирь, кольчуга, шлем, латы и т.п.)

    • бро́ня́

      бронь ж., укр. бро́ня, др.-русск. брънѩ θῶραξ, ст.-слав. брънѩ (Син. Пс.; см. Мейе, RS 2, 60), др.-польск. brnia, чеш. brně мн. ч. ж., стар. brněný «железный» (см. Бернекер 1, 90); однако приводимые там ю.-слав. слова со знач. «кольцо» не имеют сюда отношения; см. Младенов 46. Ср. др.-прусск. brunyos, лтш. bruṇas, которые, однако, могли быть заимств. как из слав., так и из герм. (Буга, KS 1, 71; М. — Э. 1, 340); в то же время Траутман (BSW 38) допускает балто-слав. заимств.

      Ввиду специального знач. вероятным представляется заимств. из герм., а не исконное родство: источником является гот. brunjô, д.-в.-н. brunnja «броня, панцирь, латы»; см. Mi. EW 23; Бернекер 1, 90; Мейе, там же; Соболевский, AfslPh 33, 477; ЖМНП, 1911, май, стр. 162; Уленбек, AfslPh 15, 483. В противоположность гот. теории, представленной этими учеными, Брюкнер (AfslPh 42, 138) датирует заимств. не ранее VIII в., когда Карл Великий запретил вывоз лат, но этот запрет свидетельствует о предшествующей оживленной торговле оружием. Аналогично Брюкнеру см. Преобр. 1, 46; Кипарский 230 и сл.; Сергиевский, ИРЯ 2, 355. Со словом броня связано местн. н. Бро́нницы 1. в [бывш.] Моск. губ., 2. на реке Мста, в [бывш.] Новгор. губ. (ср. Барсов, Мат. 16), первонач. обозначавшее укрепления.

      [Точнее: Бронницы от др.-русск. бронникъ «оружейник»; см. Унбегаун, BSL, 48, 1952, стр. 96. — Т.]

    • Iж.

      (на материалы и т. п.) reserved quota; (на место в поезде и т. п.) reservation, railway warrant

      получить билет по броне — get* a reserved ticket

      броня на комнату, квартиру — reservation of a room, flat

      IIж. (защитная обшивка)

      armour; armour-plating

      палубная броня мор. — deck armour

  • #броня
  • #броня это
  • #значение броня
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #броня́
  • #броня́ это
  • #значение броня́
  • #этимология броня
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести броня на английский?
  • #перевод броня?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #броня с русского
  • #броня на анлийском
  • #на анлийский