I несов. неперех.1.
Ярко светиться; сиять, сверкать.
2.
Сиять, сверкать под влиянием каких-либо чувств (о глазах).
отт. перен. Выражать какое-либо чувство, настроение (о взгляде, взоре).
отт. перен. Проявляться, обнаруживаться в глазах, во взгляде, взоре (о чувстве, настроении и т.п.).
3.
Выделяться яркостью, свежестью красок.
отт. перен. Отличаться особой выразительностью, красочностью.
II несов. неперех.
Привлекать внимание, поражать чем-либо необычным, незаурядным.
блещу́, блести́шь и бле́щешь; блестя́щий и бле́щущий; нсв.
1) чем Ярко светиться, сверкать, сиять (обычно ровным светом, блеском)
Блестят огни реклам.
Звёзды блещут в вышине.
Блестит озеро.
Пряжка блестит.
Глаза блестят радостью.
В комнате всё блестело (вымыто и начищено до блеска).
* Блестя на солнце, снег лежит (Пушкин).
2) чем Отличаться, выделяться чем-л. (обычно яркостью, великолепием и т.п.); блистать.
Дворец не блещет роскошью (скромен по архитектуре, убранству).
Кто-л. умом не блещет.
блесте́ть
см. блиста́ть.
(прям. и перен.) shine*; (о металле и т. п.) glitter; (искриться) sparkle
её глаза блестели радостью — her eyes shone with joy
глаза блестят гневом — eyes blaze / flash with anger
он не блещет умом — his intelligence does not strike you, he is no genius; he is not overblessed with intelligence
он ничем не блещет — he does not shine in anything
он блещет остроумием — he is full of wit, his wit sparkles, he sparkles with wit