Ⅰ [plʌk] n
1. дёрганье
to give a pluck at smth — потянуть /дёрнуть/ за что-л.
she gave my sleeve a pluck — она потянула меня за рукав
2. ливер; потроха
3. смелость, отвага, мужество
he has plenty of pluck — у него много смелости
his pluck failed him — мужество изменило ему
4. фото жёсткость контура, чёткость изображения
Ⅱ [plʌk] v
1. срывать, собирать
to pluck flowers [fruit] — собирать цветы [фрукты]
to pluck a rose — сорвать розу
2. 1) щипать, выдёргивать; ощипывать (птицу)
to pluck a fowl [a goose] — ощипывать птицу [гуся]
to pluck the eyebrows — выщипывать брови
2) (at, by) дёргать; тащить
to pluck (at) smb's sleeve, to pluck smb by the sleeve — дёрнуть кого-л. за рукав
to pluck at one's hair — рвать на себе волосы
3. щипать или перебирать струны
to pluck a guitar — перебирать струны гитары
4. разг. обирать; обманывать
to pluck a bank — взять /грабануть/ банк
to pluck a pigeon — обобрать простака
5. разг. провалить на экзамене
to be plucked — провалиться на экзамене
6. тянуть, тащить
♦ to pluck the Proctor's gown — оспаривать присуждение учёной степени
a drowning man plucks at a straw — посл. утопающий хватается за соломинку