I ж.1.
То, что свалено горкой, грудой.
2. перен. разг.
Неопределённо большое, неисчислимое количество чего-либо.
II предик. разг.
Оценочная характеристика количества, множества чего-либо как чрезвычайно большого, неисчислимого.
-и; ж.
см. тж. кучка
1)
а) То, что свалено или собрано горкой, грудой.
Ку́ча песку.
Ку́ча камней.
Сгребать снег в кучу.
Лежать кучей, кучами.
б) отт. Большое количество каких-л. предметов, нагромождённых в беспорядке один на другой; груда.
2) разг. Скопление людей, животных.
Ку́ча (кучи) народа.
Валить, идти кучей, кучами.
Собираться в кучу, кучей.
Тесниться, толпиться кучей.
Смешать в (одну) кучу.
Жить (быть) в куче (жить в тесноте).
3) кого-чего разг. Большое количество; множество.
Получить целую кучу денег.
Иметь кучу детей на руках.
Наделать кучу глупостей.
Ку́ча дел, хлопот.
•
- куча мала!- валить всё в одну кучу
ку́ча
ку́чкать «сваливать в кучу, сжимать», ку́чки мн. «созвездие Плеяд», укр. ку́ча, белор. ку́ча, чеш. kučе «куча; скирда (хлеба)», польск. kuczki мн. «кучки».
Родственно лит. kaũkas «шишка», kaukarà «холм», kukulỹs «клецка», вост.-лит. kúoka ж., kúokas м. «дубинка», гот. hauhs «вы сокий»; см. Бернекер 1, 637; Маценауэр, LF 9,32; Цупица. GG 110; Траутман, ВSW 121 и сл. Ошибочно предположение о заимствовании из лат. сосhlеа «пучок» (Штрекель 29), а также объяснение из *kǫti̯а (ср. ст.-слав. кѫшта) «дом», т. е. первонач. «угол на склоне холма или горы, прикрытый листвой и ветвями» (Соболевский, ЖМНП, 1914, авг., стр. 364).
ж.
1. heap, pile
муравьиная куча — ant-hill
навозная куча — dunghill
2. (рд.) разг. (множество) heaps (of) pl., a lot (of)
куча новостей — heaps of news
♢ валить всё в одну кучу разг. — lump everything together, make* a muddle of things