I несов. неперех.1.
Вливаться, втекать в озеро, море, реку и т.п. (о реках, ручьях).
отт. перен. разг. Сливаться, объединяться (о дорогах, улицах).
2. перен.
Погружаться в какое-либо состояние, доходить до какого-либо положения (обычно тяжёлого, трудного).
3. перен.
Склоняться к чему-либо ошибочному, неверному (о взглядах, поведении).
II несов. неперех.
Становиться впалым.
-а́ю, -а́ешь; нсв.
1) к впасть 2), 3)
2) во что Вливаться в реку, озеро, море (о реке, ручье)
Волга впадает в Каспийское море.
Нева впадает в Финский залив.
впасть
1. тк. несов. (в вн.; о реке) fall* (into), flow (into)
2. (в вн.; в какое-л. состояние) fall* (into), lapse (into), sink* (into)
впадать в задумчивость — fall* into a reverie
впадать в отчаяние — give* way, или give* oneself up, to despair
впадать в сомнение — begin* to have / entertain / harbour doubts
3. (без доп.; вваливаться — о щеках, глазах) sink* in, become* hollow / sunken
4. тк. несов. (в вн.; принимать оттенок) verge on (d.), border upon (d.)
♢ впасть в немилость — fall* into disgrace
впадать в детство — enter one's second childhood, be in one's dotage, become* senile