м.1.
Документ с записью происходящего (на собрании, заседании, допросе и т.п.).
2.
Документ, удостоверяющий какой-либо факт, происшествие.
3.
Письменное соглашение между государствами (обычно по частным вопросам).
-а; м. (от греч. prōtókollon - первый лист, приклеиваемый к свитку манускрипта)
см. тж. протокольный
1) Документ с краткой записью хода собрания, заседания и т.п.
Протоко́л допроса.
Вести протоко́л собрания.
Запись в протоколе.
Сделать выписку из протокола.
Занести в протоко́л признание подсудимого.
2) Документ, удостоверяющий какой-л. факт.
Протоко́л осмотра.
Протоко́л вскрытия.
Протоко́л изъятия ценностей.
3) Акт о нарушении общественного порядка.
Составить протоко́л на правонарушителя.
4) дипл. Письменное соглашение между государствами (обычно по частным вопросам)
Ратифицировать протоко́л о сотрудничестве.
Подписать протоко́л о запрещении химического и бактериологического оружия.
5) дипл. Совокупность правил, соблюдаемых правительствами и их дипломатическими представителями в международном общении.
Строгое соблюдение протокола.
В отступление от протокола состоялась ещё одна встреча глав государств.
По дипломатическому протоколу министра сопровождает определённый круг лиц.
протоко́л
род. п. -а, уже у Куракина, 1707 г.; см. Христиани 30 и сл. Через франц. рrоtосоlе или нем. Рrоtоkоll (с 1536 г.; см. Шульц–Баслер 2, 708) из ср.-лат. рrоtосоllum от греч. πρωτόκολλον «приклеенный спереди лист на свитке папируса»; см. Смирнов 247.
м.
report; record of proceedings; (судебный тж.) record of evidence; (учёного общества) proceedings pl., minutes pl., transactions pl.; дип. protocol
вести протокол — record the minutes, take* the minutes
протокол (д)опроса юр. — examination record
составлять протокол — draw* up a statement of the case; draw* up a report
заносить в протокол (вн.) — enter in the minutes (d.)