Скорее можно принять прямую связь с зуб, чем вторичное влияние этого слова. Любопытны балт. соответствия: лит. stum̃bras «зубр», лтш. stumbrs, sumbrs, sũbrs, др.-прусск. wissambris. Последнее сравнивали с д.-в.-н. wisunt, др.-исл. visundr «зубр» (Шарпантье, МО 6, 128 и сл.; Буга, ИОРЯС 17, 1, 45 и сл.). Др.-прусск. wis-sambris сопоставляли также с лат. visiō «вонь» и *zǫbrъ (Траутман, Арr. Sprd. 464; Шрадер–Неринг 2, 256). Начальное st- лит. и лтш. слов могло возникнуть под воздействием лит. stémbiа «(он) упрямится» (Буга, там же) или лит. stùmti «толкать», лтш. stumt (Бецценбергер, там же; И. Шмидт, Kritik 38; Мейе, ét. 411); в этом сомневается Эндзелин (см. М.–Э. 3, 1105, 1120). Одинаково невероятно предположение о заимств.слав. *zǫbrъ из ятвяжск. (Буга) или обратное — о заимств.лит. stum̃bras из слав. (см. Миккола, RS 1, 14; FUF 21, 132). Неприемлема также этимология Петерссона, (ArArmSt. 20), который сравнивает *zǫbrъ в качестве «болотного животного» с др.-инд. jambālas «болото, тина». Ср. сл. Можно было бы признать родство зубр и зуб при условии существования у последнего более древнего знач. типа «острый предмет», которое обозначало бы длинные рога этого животного (вопреки Хольтхаузену, ZfslPh 24, 267).