Достоверная этимология отсутствует. Предполагают экспрессивную переделку *slava (см. сла́ва), причем х- заимствовано из антонима *хula (см. хула́); см. Махек, Studiе 98 и сл.; «Slavia», 16, 214; Потебня, РФВ 4, 203; Коржинек, ZfslPh 13, 404; К. Х. Майер, Donum nat. Schrijnen 413; IF 50, 172. Другие сближают с др.-инд. svárati «звучит, раздается», svārás «звук» (Маценауэр (LF 8, 5), Миклошич (ЕW 92), Педерсен (IF 5, 66)), но эти слова содержат достоверное и.-е. -r-; см. Уленбек, Aind. Wb. 355; Бернекер I, 406 и сл. Скорее можно допустить родство с др.-исл. skvala «кричать, звать», skváli м. «шумящий» (Брюкнер, KZ 51, 232; Słown. 186 и сл.). Более затруднительно сближение с д.-в.-н. swëllan «набухать, раздуваться», н.-в.-н. Schwall «поток» (Бернекер, там же); против см. Махек, LF 55, 147. Неприемлемо заимствование из др.-исл. hól ср.р. «хвала, хвастовство», англос. hól «клевета», гот. hōlōn «клеветать», вопреки Уленбеку (там же), точно так же, как и родство с последними словами, с которыми связано лат. calumnia «клевета», вопреки Микколе (Ursl. Gr. I, 177); ср. Вальде — Гофм. I, 143; Хольтхаузен, Awn. Wb. 123.
[Вэй (RES, 33, 1956, стр. 98 и сл.) предполагает, что слав. *хъl-, *хvаl- первонач. означало «говорить о себе» и происходит из *swā-, ср.греч. ἧλιξ «сверстник» и др.; Махек («Sрrасhе», 4, 1958, стр. 76) привлекает для сравнения хетт. walla- «хвалить», а слав. слово объясняет из *valiti с добавочным экспрессивным х-. — Т.]