кабала́ в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ж.1.

      Письменное долговое обязательство, ставящее работника в личную или имущественную зависимость от заимодавца (на Руси конца XIV - XV вв.).

      2.

      Личное пожизненное или временное закрепощение вследствие неуплаты долга, недоимки или долгой неустойки (на Руси конца XIV - XV вв.).

      II ж.

      Полная, почти рабская зависимость от кого-либо.

    • I -ы; ж.

      см. тж. кабальный

      1) В Древней и Московской Руси: долговое обязательство, ставившее заёмщика в личную зависимость от заимодавца.

      Заемная кабала́.

      Закладная кабала́.

      2) только ед. На Руси в 14 - 16 вв.: личное пожизненное или временное закрепощение вследствие неуплаты долга, недоимки или долговой неустойки.

      3) только ед. Полная, крайне тяжёлая экономическая зависимость.

      Попасть, забрать в кабалу.

      Быть в кабале.

      Держать в кабале.

      II см. каббала II

    • I кабала́

      «задолженность, долговая зависимость, рабство», укр. кабала́ — то же, др.-русск. кабала «грамота, письменное долговое обязательство», часто в ХV в. (см. Срезн. I, 1169 и сл.), Домостр. К. 60, Заб. 139, Котошихин 136 и сл. и т. д. Из тур. kаbаl «определенное количество, заданная работа, работа одного дня» (Радлов 2, 444); см. Бернекер 1, 464; Преобр. I, 278; иначе Локоч (77). Далее следует араб., тур. kаbаlеt «договор», которое Миклошич (см. Мi. TEI. I, 320, Доп. 2, 137) считает источником русск. слова.

      II кабала́

      каббала́ «чернокнижие, черная магия», польск. kаbаłа — то же. Вероятно, через ит. cábala «искусство предсказывать по числам, магия, интрига» из др.-еврейск. kabbālāh — то же, откуда и франц. саbаlе, нем. Kаbаlе; см. Бернекер 1, 464; Преобр. I, 278; Винер, ЖСт., 1895, вып. 1, стр. 61; М.-Любке 372; Литтман 51.

    • ж.

      1. ист. kabala (agreement exacting obligation of labour for creditor in case of non-payment of debt)

      2. (полная зависимость) servitude, bondage

      быть в кабале у кого-л. — be in bondage to smb.

      пойти в кабалу к кому-л. — sell* oneself into bondage to smb.

  • #кабала́
  • #кабала́ это
  • #значение кабала́
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #кабала
  • #кабала это
  • #этимология кабала
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести кабала на английский?
  • #перевод кабала?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #кабала с русского
  • #кабала на анлийском
  • #на анлийский