I несов. перех.1.
Заставлять падать ударом, толчком, выстрелом.
отт. перен. разг. Лишать силы, одолевать (о сне, болезни, хмеле и т.п.).
2.
Сбрасывать, скидывать вниз.
отт. перен. разг. Избавляться, освобождаться от чего-либо (обычно тяжелого душевного состояния, неприятного поручения, хлопот).
3. перен. разг.
Свергать, лишать власти.
4. перен. разг.
Перекладывать на кого-либо что-либо обременительное или неприятное, снимая ответственность с себя.
5.
Небрежно сбрасывать в одно место многие предметы.
II несов. неперех. разг.-сниж.
Уходить откуда-либо.
I см. свалить I; -аю, -аешь; нсв.II см. свалить II; -аю, -аешь; нсв.III см. свалять 1); -аю, -аешь; нсв.
свалить (вн.)
1. knock down / over (d.), dump (d.)
сваливать в кучу — pile up (d.)
сваливать дрова в кучу — heap the firewood
болезнь свалила его — the illness forced him to take to his bed; he is ill in bed
2. разг. (свергать) overthrow* (d.)
♢ свалить вину (на вн.) — shift / lump the blame (onto)