соха́ в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • I ж.

      Примитивное земледельческое орудие для распахивания земли.

      II ж.

      Условная мера земли, являвшаяся единицей поземельного налогового обложения (на Руси XIII - XVIII вв.).

    • -и́; мн. - со́хи, сох; ж.

      см. тж. сошка, сошный

      1) Примитивное земледельческое орудие для вспахивания земли.

      Кто-л. от сохи (разг.; о том, кто ещё недавно был крестьянином).

      2) В России в 13 - 17 вв.: условная мера земли, являющаяся единицей поземельного податного обложения.

      3) нар.-разг. Толстая жердь, ствол; подпора, подставка (обычно с развилкой на конце)

      Толстая соха́ подпирала крышу сарая.

    • соха́

      также «подпорка, развилок, подпирающий ограду», олонецк. (Кулик.), также у Шолохова, укр. соха́ «подпорка», белор. соха́ «соха», др.-русск. соха «кол, дубина, подпорка, соха, мера площади» (Срезн. III, 470), сербск.-цслав. соха ξύλων, болг. соха́ «палка с развилком», сербохорв. со̀ха — то же, словен. sóhа «столб с перекладиной», чеш. sосhа «статуя, скульптура», слвц. sосhа «колонна», чеш., слвц. sосhоr «дубина; олух», польск. sосhа «развилок», в.-луж., н.-луж. sосhа «кол с развилком», сюда же русск. усо́шье «расстояние между боковыми столбами овина», смол. (Добровольский), соха́тый «лось», тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 510), посох, рассо́ха «палка с развилком», русск.-цслав. колъсоха χάραξ, осошити «очистить от сучьев». Относительно русск. сохи ср. Зеленин, Русская соха, Вятка, 1908; RVk. 19 и сл.

      Различные знач. объединяются общим «кол, дерево с развилком» и исключают заимствование, поэтому следует говорить о родстве с лит. šakà «ветвь, сук, развилина», лтш. saka «разветвление дерева», sаkаs «хомут, ярмо», др.-инд. c̨ā́khā «ветвь, сук», нов.-перс. šāχ «ветвь, сук, рог», арм. c̣аχ «ветвь», гот. hôhа «плуг» и и.-е. kh, русск. *сохатъ : лит. šakótas «разветвленный»; см. Мейе, ét. 174, 158; Dial. ideur. 80; МSL 9, 373; Мейе–Вайан 23 и сл.; Педерсен, KZ 38, 391; IF 5, 50; Kelt. Gr. 1, 126; Траутман, ВSW 297; Эндзелин, СБЭ 127; М.–Э. 3, 642, 646; И. Шмидт, KZ 25, 127; Петерссон, AfslPh 35, 356; ArArm. St. 98; Фасмер, ZfslPh 4, 144. Неприемлема мысль о заимствовании из ир. (уже ввиду ā в ир.), вопреки Махеку (LF 55, 149; «Slavia», 16, 166; Studiе 79), Гуйеру (úvod 40), Зубатому (у Янко, WuS 1, 106), Коржинеку (LF 67, 289); см. против этого Фасмер, там же; Младенов, RЕS 4, 192 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 31, 351. Следует также отклонить сравнение с лат. sахum «скала, каменная глыба», д.-в.-н. sahs «нож» (Штрекель, AfslPh 28, 488 и сл.; Уленбек, IF 17, 99; Перссон 304; Цупица, GG 138; Вальде–Гофм. 2, 484; Янко, там же). Невероятно объяснение из слав. сокращенной формы на -х- (Брюкнер, KZ 43, 311), а также гипотеза о заимствовании из герм. (д.-в.-н. suohha «aratiuncula», нов.-в.-н. Sесh «лемех»), вопреки Мерингеру (IF 17, 117 и сл.; 18, 279), о чем см. у Перссона (140).

      [См. еще Мошинский, Zasiąg, стр. 216. — Т.]

  • #соха́
  • #соха́ это
  • #значение соха́
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #соха
  • #соха это
  • #этимология соха
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести соха на английский?
  • #перевод соха?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #соха с русского
  • #соха на анлийском
  • #на анлийский