сов. перех. устар.
см. проранивать
-роню́, -ро́нишь; проро́ненный; -нен, -а, -о и, проронённый; -нён, -нена́, -нено; св.
что обычно с отриц.
1) Уронить нечаянно.
Не пророни́ть на пол, на скатерть ни крошки (есть аккуратно).
Не пророни́ть ни слезинки (не заплакать, оставаясь твёрдым или равнодушным).
2) Произнести, промолвить (после молчания, коротко, сдержанно)
Не пророни́ть ни звука.
Хоть бы словечко проронил!
3) Пропустить, не заметить.
Не пророни́ть ни единого движения танцевальной пары.
Слушали, затаив дыхание, боясь пророни́ть хотя бы слово.
сов. (вн.; звук, слово и т. п.)
utter (d.), breathe (d.)
не проронить ни слова — never utter / breathe a word, not utter a word
не проронить (ни) слезинки — not shed* a (single) tear