м.1.
Неясная, несвязная речь.
отт. Нежная болтовня.
2. перен.
Невнятный, лёгкий шум, шелест, звучание чего-либо.
3. перен.
Неубедительные рассуждения, объяснения.
-а; м.
1)
а) Неправильная, несвязная, неясная речь (ребенка)
Первый ле́пет ребенка.
Забавный детский ле́пет.
б) отт.; разг. Невнятная речь, бормотание (взрослого)
Я не понимаю твой ле́пет.
2) пренебр. Невразумительное, неубедительное рассуждение, объяснение и т.п.; наивное суждение о чём-л.
Это не ответ на экзамене, а какой-то ле́пет.
Ле́пет оправдывающегося.
Детский (младенческий) ле́пет. (о наивных, беспомощных, невразумительных доводах, оправданиях).
3) чего трад.-поэт. Легкий шум, неясные звуки чего-л.
Ле́пет ручья.
Тихий ле́пет листьев на деревьях.
I ле́пет
«лоскут, тряпка», перм. (Даль). Родственно лит. lереtà «лапа», lереtúоti «тяжело бежать»; см. Буга, РФВ 66, 243. Далее см. ле́пест.
II ле́пет
лепета́ть, лепечу́, укр. лепета́ти, болг. лепе́тя — то же.
Ср. др.-инд. lápati «болтает, шепчет, стонет, говорит», кауз. lāрауаti, памир. lōwam, lеwаm «говорю, разговариваю», кимр. llêf (*lерmо-) «голос», алб. lapërdhí ж. «грязная речь» (но не lakërdhí ж. «беседа»); см. Бернекер 1, 702; Младенов 273; Уленбек, Aind. Wb. 258; Маценауэр, LF 9, 189; Фасмер, Stud. alb. Wf. 1, 36. Другая ступень вокализма: цслав. лопотивъ «косноязычный», словен. lароtаti «тараторить, трещать»; см. Мейе, МSL 14, 339; Мi. ЕW 160. Звукоподражание. Отсюда * лепета́ть «спешить», улепётывать, сербохорв. лепѐтати «порхать», словен. lepetáti — то же, польск. lерiеtаć się «стукаться, ударять, хлопать»; см. Бернекер, там же.
м. (прям. и перен.)
babble
детский лепет — baby-talk, childish prattle
лепет волн поэт. — the murmur of waves