несов. перех. и неперех. устар.
Ожидать чего-либо хорошего, надеяться на что-либо хорошее.
-а́ю, -а́ешь; ча́емый; ча́ем, -а, -о; нсв.
а) что с инф. или с придат. дополнит.
нар.-разг. Надеяться на что-л., ожидать чего-л.
Кто-л. чаял увидеть сестру.
Ча́ять желанного часа.
Ч., что муж вернётся.
Чаял отдохнуть от домашних дел.
б) отт. с придат. дополнит. устар. Думать, полагать.
Я чаю, что погода наладится.
- не чаять души- чающие движения воды
ча́ять
ча́ю «думать, полагать, надеяться, ожидать», нареч. чай, чать «вероятно» (см.), невзначай, отча́яться, укр. чайо́м «на карауле», отча́й «отчаяние», др.-русск. чаяти «ожидать, надеяться», ст.-слав. чаѩти, чаѭ ἐλπίζω, προσδέχομαι, προσδοκῶ (Остром. Супр.), болг. ча́ям се «глазею, иду куда глаза глядят» (Младенов 678), сербохорв. чаjати, чаjем «ждать», словен. čаj «подожди», польск. przyczaić się, др.-польск. czaić się «устроить засаду, притаиться, подкрадываться». Сюда же редуплицированное чека́ть «ждать» (см.).
Праслав. *čаjаti родственно др.-инд. сā́уаti «наблюдает, страшится, опасается», сārаs «лазутчик», греч. τετίημαι «печалюсь», τετιηώς «грустный, пугливый», τηρέω «наблюдаю, охраняю, стерегу»; см. Бернекер I, 134; Перссон 676; Гофман, Gr. Wb. 361, 365; Зубатый, AfslPh 16, 386; LF 28, 33; Ульянов, РФВ 20, 78; Траутман, ВSW 124.
(рд., + инф.) уст.
expect (d., + to inf.), hope (for)
♢ души не чаять (в пр.) — worship (d.), dote (upon)