род.п. -а́, укр. сич, чеш. sýc, sýček «сыч» сближают с сы́кать (см.). Ср.тжчеш. sуčеti — то же, слвц. sуčаt᾽, польск. sусzеć, в.-луж. sуčеć, н.-луж. sусаś; см. Голуб–Копечный 365. Крик этой птицы напоминает плач ребенка (Мельников 3, 257). Ср.тжбелор. цiць «сыч», нем. zischen «шипеть». Древность образования сомнительна. Поэтому сомнительно родство с лит. šáukti, «кричать», лтш. sàukt» звать», сова́ (М–Э. 3, 771 и сл.; Петерссон, KZ 47, 241 и сл.). Последний сравнивает это слово еще с др.-инд. c̨úkas «попугай».
[Отрембский (Езиков.-етногр. изследв. Романски, София, 1960, стр. 72) предлагает сравнение с лит. suõkti, suõkiа «кричать (о сове)». — Т.]