I ж. разг.1.
Мелкая частица, крохотный кусочек чего-либо.
отт. Небольшой предмет.
2.
Ничтожно малое количество чего-либо.
II м. и ж. разг.
Маленький ребёнок.
III м. и ж.
Употребляется как ласковое обращение к ребёнку или к юной женщине.
I -и́, мн.; кро́хи; род. - крох, дат. - -хам; ж.
1) = крошка I 2)
Смести все крохи со стола.
Съесть хлеб до единой крохи.
Крохи с чужого стола (также: остатки от полученного, добытого другими).
2) обычно мн.: кро́хи, крох Ничтожная доля, крайне малое, незначительное количество чего-л.
Крохи знаний.
От былого убранства дворца остались какие-то крохи.
Материал для публикации накапливался кро́ха за крохой.
И крохи любви не осталось!
II -и; м. и ж.; разг.
Такой кро́ха, а как рассуждает!
кроха́
уменьш. кро́шка, др.-русск. кръхъть «крошка, крупинка», часто (см. Срезн. I, 1340), укр. криха́, белор. крыха́, цслав., др.-русск. кръха.
Родственно лит. krušà, kriušà (ж.), жем., вост.-лит. krùšas «град», вост.-лит. krū́šai (м. р. мн. ч.), krúšos (ж. р. мн. ч.), лтш. krusа «град», лит. krušù, krušaũ, krùšti «дробить, толочь», греч. κρούω «толку, стучу.»; см. Бернекер 1, 630 и сл.; И. Шмидт, Vok. 2, 36; Мейе, ét. 254; М.–Э. 2, 88; Траутман, ВSW 143. Следует отличать от лат. crusta «кора, корка», греч. κρύος, -ους «мороз, стужа, холод», κρύσταλλος «лед, хрусталь», д.-в.-н. (h)rosa «корка, лед», а также Моnte Rоsа; см. Вальде–Гофм. (1, 295 и сл.) против Бернекера (там же), Торпа (108).
Iм. и ж. разг. (маленький ребёнок)
little one
IIж.
1. уст. crumb
2. мн. (остатки) leavings; (перен.) fragments