мла — то же, севск., укр. мгла, др.-русск., цслав. мьгла, болг. мъгла́, сербохорв. ма̀гла, вин.ед. ма̏глу, словен. mǝglà, чеш. mhla, mlha, слвц. hmla, польск. mgła, в.-луж. mhła, н.-луж. młа.
Праслав. *mьgla родственно лит. miglà, вин. mìglą, лтш. migla, греч. ὀμίχλη «туман», нидерл. miggelen «моросить», далее см. предыдущее; см. Траутман, BSW, 184; М.–Э. 2, 624; Хюбшман 474; Цупица, GG 179. Вероятно, сюда же алб. mjégullë «туман» (Г. Майер, Alb. Wb. 283 и сл.), где трудности представляет jе. Наряду с и.-е. *meigh- «туман, дождь» существует *meiǵh- «мочиться», родственные связи которых спорны; в пользу последнего высказывается Шпехт (17), против см. Керн, IF 4, 108 и сл.