язь в русском языке, значение, написание, этимология, синонимы и антонимы, перевод на английский | Словник

    • м.1.

      Пресноводная рыба семейства карповых.

      2.

      Мясо такой рыбы, употребляемое в пищу.

      3.

      Кушанье, приготовленное из такого мяса.

    • -я́; м.

      см. тж. язёвый Пресноводная рыба сем. карповых.

    • м., род. п. -я́ — рыба «Idus melanotus, Leuciscus idus», напр., арханг. (Подв.), укр. язь, род. п. -я, сербохорв. jа̑з — рыба «язь», словен. jе̑z «плотва», чеш. jes, jеsеn «язь», польск. jaź, jаziса, в.-луж. jаzуса, н.-луж. jaz, jazk.

      Праслав. *аzъ или *jаzъ. В пользу первого выступает Янзен (ZfslPh 18, 29 и сл.), который считает это слово родственным лит. оžỹs «козел», лтш. âzis — то же, др.-инд. ajás «козел». По его мнению, эта рыба была названа так из-за своих усов, аналогично нов.-в.-н. Ваrtkаrрfеn «язь», Ваrbe — то же, шв. skeggkarp. Напротив, Буга (KS 193) предполагает родство с ёж; см. Френкель, Lit. Wb. 118. Ошибочно, во всяком случае, сравнение с лит. еšė «лещ» (Мi. ЕW 102; Горяев, ЭС 435), потому что последнее само заимств. из нем. Äsche «хариус»; см. Бернекер I, 450; Альминаускис 49; Преобр., Труды I, 135. Сомнительна связь с польск. jażdż, jazgarz «ерш», лит. egžlỹs, еžеgỹs — то же, вопреки Брюкнеру (KZ 46, 197); см. Френкель, Lit. Wb. 118.

      [Против этимологии Янзена см. Мошинский, JР, 37, 1957, стр. 298. Лёвенталь (AfslPh, 37, 1920, стр. 383) относит, напр., родственное словен. jệz «плотва» к слав. оzеrо, и.-е. *aǵherom. — Т.]

  • #язь
  • #язь это
  • #значение язь
  • #русский
  • #толковый
  • #словарь
  • #язык
  • #лексическое
  • #значение
  • #слова
  • #смысл
  • #что значит
  • #образование
  • #обучение
  • #этимология язь
  • #этимологический
  • #история
  • #происхождение
  • #откуда
  • #пришло
  • #как перевести язь на английский?
  • #перевод язь?
  • #перевод
  • #английский язык
  • #язь с русского
  • #язь на анлийском
  • #на анлийский