Родственно др.-прусск. tresde ж., лит. strãzdas, лтш. strazds, др.-исл. Þrǫstr, шв. trast, нем. Drossel «дрозд», ср.-ирл. truid «скворец» (из *trozdi-), лат. turdus. И.-е. *trozdos подверглось в слав. ассимиляции: drozdъ;, см. Сольмсен, KZ 37, 579; IF 13, 138; Бернекер 1, 227 и сл.; Траутман, BSW 327; М. — Э. З, 1083; 4, 231 и сл.; Шпехт 49; Суолахти, Vogeln. 52 и сл. Невероятно предположение Суолахти (там же, в нерешительной форме) о заимствовании из герм. Сомнительна связь с греч. στρουθός «воробей»; см. Мейе, Et. 226; Гофман, Gr. Wb. 341. По мнению Булаховского (ОЛЯ 7, 112), это название ономатопоэтического происхождения, потому что крик дрозда напоминает дррти. Ср.словен. drskáč «желтоносый дрозд».