I ж. разг.1.
Сестра отца или матери по отношению к племянникам; тётка I 1..
2.
Жена дяди по отношению к его племянникам; тётка I 2..
II ж. разг.1.
Знакомая женщина среднего возраста (употребляется только в сочетании с именем собственным).
Любая женщина (в речи детей и в разговоре взрослых с детьми).
III ж. разг.
Употребляется как обращение к пожилой или старшей по возрасту женщине.
-и; мн. род. - -ей; ж.
см. тж. тётенька, тётечка, тётин, тётушка, тётушкин
1) Сестра отца или матери по отношению к племянникам.
Родная тётя.
Тётя моего друга.
Здравствуйте, я ваша тётя! (шутл.; выражение удивления и несогласия, насмешки по поводу чего-л. неожиданного).
2) обычно в сочет. с краткой формой собственного имени
разг. Знакомая женщина старшая по возрасту
Соседка тётя Настя.
Уборщица тётя Даша.
3) употр. как обращение ребёнка к незнакомой женщине.
Бабушке звонила какая-то тётя.
Такая большая тётя, а плачешь!
тётка, укр. тíтка, белор. цётка, русск.-цслав., ст.-слав. тетъка θεία (Супр.), болг. те́та, те́тка, сербохорв. те̏тка, те́та, словен. tẹ́ta, tȇtka, чеш., слвц. tetа, польск. сiоtkа, в.-луж. ćеtа, н.-луж. śоtа, полаб. tetа.
Слово детской речи, как и та́та, тя́тя. Ср. лит. tetà — то же, жем. tìtis «отец», греч. τέττα, τατᾶ «отец»; см. Траутман, ВSW 320; Кречмер, Einl. 348 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 362; Торп 154.
ж.
1. aunt (в соединении с именем пишется с прописной буквы)
2. (с обращении) aunty
3. шутл. woman*
4. (о незнакомой женщине — в детском употреблении) lady