Праслав. *pьlstь родственно лат. pilleus, pilleum (*pilsei̯os) «войлочная шляпа», греч. πῖλος (*pilsos) м. «войлок», возм., также д.-в.-н. filz «войлок», англос. felt — то же, шв., датск. filt, которое сближают с д.-в.-н. falzan «бить», лат. реllō, -еrе «бить, колотить, гнать» (*реldō) (И. Шмидт, Vok. 2, 29; KZ 32, 387; Фортунатов, AfslPh 4, 585 и сл.; Торп 237 и сл.; Вальде–Гофм. 2, 304; Шрадер–Неринг 1, 311).
[Постепенное ограничение и вытеснение из письменного языка более поздними словами войлок, кошма, фетр подробно рассматривает Гринкова (УЗ ЛГПИ, 144, 1958, стр. 221 и сл.). — Т.]