«дока, смышленый человек», шадринск. (РФВ 54, 119). Неясно. [Следует объяснять как заимств. из иранской формы, восходящей к ир. * yādu-kara- «волшебник», ср.авест. yādu- «волшебник, колдун» и сложения типа zūrah-kara-. Ир. *yādu-kara- продолжается в нов.-перс. ǰādūgar, но русск. слово отражает более древнюю ир. форму. — Т.].