правый приток Сев. Двины и местн.н., коми Pińe̮m (Вихм.–Уотила 204), неясного происхождения. Связь с фин. реni, penikka «собака» и joki «река» (Фасмер, Sitzber. Preuss. Аkаd., 1934, стр. 423 и сл.) недостоверна. С точки зрения реалий неоправданно объяснение из первонач.знач. «маленькая река» от фин. рiеni «маленький», вопреки Веске (5).