ша́та
«верхнее платье, плащ», «металлический оклад икон», южн., зап., укр. ша́та «одежда», белор. ша́та, чеш. šаt «одежда», слвц. šаtа, польск. szata, в.-луж. šаt.
Древнее заимств. из герм. *hêtaz м., ср. р., ср.-в.-н. hâʒ м. «платье», hæʒе ср. р. «кафтан, одежда», шваб.-алем. häss «одежда», швейц. häss «одежда, белье» (о близких формах см. Торп 69); см. Фасмер, ZfslPh 11, 50 и сл.; Махек, «Slavia», 16, стр. 217. Неприемлемо предположение о родстве слав. и герм. слов, вопреки Маценауэру (80).